Словены и русы в восточных источниках

Словены и русы в восточных источниках

Приведём здесь общую характеристику восточных авторов, которую дал Б.Н.Заходер солидаризуясь со своим предшественником В.В.Бартольдом. 

Русы и славяне восточных авторов 

В.В.Бартольд (1869-1930) отмечал: "Положение с арабской географической литературой несколько затруднено её книжным характером и связанной с этим хронологической неопределённостью. Например, если мы знаем, что один автор писал в Х в., а другой - в IX в., то из этого не следует, чтобы рассказы второго относились к более позднему времени, чем рассказы первого; почти все авторы пишут по книгам, не называя своих источников и не определяя их времени, и часто бывает, что в сочинении XI в. использован более ранний источник, чем в сочинении X в." Внимательный просмотр раннесредневековой географической литературы на арабском и персидском языках приводит нас к ещё более решительным выводам: авторы, биографические данные которых позволяют высказать предположение об их реальном и оригинальном участии в приписываемом им сочинении, - чрезвычайно редки. Подавляющее большинство авторов географических сочинений - компиляторы; ни рассмотрение их собственных сочинений, ни какие-либо иные данные вне этих сочинений не позволяют ни в малейшей мере обоснованно утверждать их самостоятельность и оригинальность. Если к этому присоединить ещё то обстоятельство, что большинство этих сочинений дошло до нас в плохой текстовой сохранности, и что значительная часть сочинений сохранилась в очень поздней и, естественно, искажённой переписке, то упоминание автора и названия сочинения зачастую может быть заменено отсылкой к варианту или редакции, представителем которых является тот или иной автор".

То есть географические произведения восточных авторов - это не разные труды созданные разными авторами, а как бы один труд, выполненный в разных редакциях. Это всё очень напоминает русское летописание, когда одна и та же летопись дополняется, переписывается, редактируется разными авторами и доходит до нас в весьма различных списках, оставаясь тем не менее одной и той же летописью. Но если у русских летописей есть чёткий каркас, к которому всегда можно привязаться - годичный счёт, то у восточных авторов этого нет. Б.Н.Заходер выделил такой каркас для восточных авторов, в котором каждый пункт - это заголовок некоторой темы. Для каждой темы в разных редакциях (у разных авторов) выделены соответствующие текстовые фрагменты. Список этих тем Б.Н.Заходер свёл в свод, названный им Каспийский свод сведений о Восточной Европе. Сам по себе этот свод не может служить в качестве источника, но он даёт весьма полное представление о том, что можно найти в самих источниках. Приводим этот свод в части касающейся руси и славян полностью, не выделяя как сведения источников.

"РУСЫ"
67. Русы проживают на острове, размер которого три дня пути в длину и ширину. На острове - чащи, заросли, земля - сырая. Царя русов называют каган. Русы - народ многочисленный. 68. Русы нападают на славян, продают их в качестве рабов в Хазаране и Булгаре, грабят припасы славян, чтобы этими припасами кормиться самим. 69. У русов - обычай оставлять в наследство имущество только дочери; если у руса рождается сын, отец вручает ребёнку меч, заявляя: это - твоё наследство, отец приобрёл мечём своё достояние, так и ты должен поступать. 70. Русы - один из разделов славян, они возят Меха к Румскому морю, а отправляются от Хамлиджа, хазарской столицы, затем плывут по морю Горгана и оттуда уже везут на верблюдах свои товары до Багдада; переводчиками им служат славянские евнухи. Русы называют себя христианами и платят подушную подать. Переплыв море Горган, русы иногда направляются в Балх, оттуда в Маверанахр к кочевьям тогузов и в Китай. 71. У русов нет недвижимого имущества, деревень, пахотных полей, их занятие - меховая торговля; за меха они берут чеканные монеты, которые прикрепляют к своим поясам. 72. Русы опрятны, заботятся о своей одежде, так как занимаются торговлей; мужи их носят золотые браслеты. 73. Страна русов богатая, в ней большие города. 74. Русы оказывают почёт гостям и хорошо обращаются с чужеземцами, которые ищут у них приюта, они не позволяют никому обидеть гостя или чужеземца, защищают их. 75. У русов мечи соломоновы; когда русы начинают войну; то прекращаются усобицы и все действуют единодушно, пока не победят врага. 76. Если русы не согласны с судебным решением царя, то вступают в поединок на мечах; кто возьмёт вверх - тот победитель в споре. 77. Знахари у русов занимают привилегированное положение, они имеют власть даже над царём; в качестве жертвы богу русы убивают женщин, мужчин и лошадей. Знахарь указывает кого следует принести в жертву, и самолично вешает того на дереве. 78. Русы мужественны и смелы, походы совершают не на конях, а на кораблях. 79. На шаровары, которые носят русы, идёт до сотни зар (или араш) материала; русы носят шапки со спущенными по затылку хвостами. 80. Вероломство среди русов - обычное явление, а потому даже за нуждой они ходят в сопровождении друзей. 81. При похоронах знатного руса в могилу, наподобие обширного дома, кладут одежду, пищу, вино, деньги; вместе хоронят живую жену, которую любил покойный. 82. Одежда русов и славян из льна. 83. Русы делятся на три разряда: куйаба, славийа, арса; особенно страшен разряд арса; в страну арса никто не проникает, так как они убивают всякого иноземца, кто ступил на их землю. Сами русы-арса спускаются вниз по реке для торговли, но никому ничего не сообщают о себе, ни о своих товарах, никого не допускают в свою страну. 84. Русы сжигают своих покойников вместе с жёнами; некоторая часть русов хоронит покойников стоя. 85 - русы бреют бороды, а некоторые завивают, одежда их - короткие архалуки, а одежда хазар, булгар, печенегов - длинные архалуки. 86. К востоку от области русов находится гора печенегов, к югу - река Рута, к западу - славяне, к северу - безлюдные земли севера. 87. В 300(912-913) или 333(944-945) году русы приняли христианство, но исповедание этой веры "притупило их мечи", и они отправили четырёх мужей в Хорезм, чтобы при посредстве хорезмшаха стать мусульманами.

СЛАВЯНЕ
88. От печенегов до славян десять дней пути по лесам и труднодоступным дорогам. Славяне - народ многочисленный, живут в лесах по равнине. У славян город В.б.нит. 89. У славян мёд употребляется вместо винограда, у них развито пчеловодство. 90. У славян свиньи так же многочисленны как (у мусульман) овцы. 91. Когда умирает славянин, его труп сжигают, вместе с покойным бросают в огонь его жену, при этом совершают тризну и веселятся. 92. Славяне покланяются огню (или быку). 93. Славяне сеют просо; при наступлении времени жатвы они кладут зерно в сито и, обращаясь к нему, произносят молитву. 94. У славян имеются разные музыкальные инструменты: лютни, тамбуры, свирели, (даётся подробное описание этих инструментов). 95. Хмельной напиток славян из мёда, у некоторых сотни сосудов этого медового вина. 96. У славян сало вьючного скота, лошадей; они носят рубахи, и надевают на него сафьяновые сапоги; их вооружение; копьё, щит, пики, меч, кольчуга; глава славян и его наместник; глава славян питается молоком вьючного скота (кумысом), он живёт в городе В.б.нит, где ежемесячно в течение трёх дней происходит торг. 97. Славяне строят подземные сооружения, в которых спасаются зимой от сильного холода (или нападения мадьяр). 98. Царь славян берёт дань платьем. 99. Славяне подвергают суровому наказанию виновных в воровстве и прелюбодеянии. 100. К востоку от славян живут внутренние булгары и русы, к югу - море К.р.з. и Румское море, К западу и северу - безлюдные пустыни севера".

Прямое отождествление, хотя и с оговоркой о возможном временном смещении (славяне раньше, русь позже), вслед за Б.Н.Заходером, этих сведений как сведений о руси-славянах, т.е. о русских приводит к тихой шизофрении:
Русы-славяне так гостеприимны, что самые свирепые из них всех иноземцев убивают.
Русы-славяне сеют просо не имея пашен.
Русы-славяне столь сильны и отважны, что спасаются от мадьяр под землёй. И т.д.

Сам Б.Н.Заходер, не желая вступать в полемику о норманнах на Руси, отметил, что в этом комплексе сведений можно выделить некоторые элементы относящиеся не к руси-славянам, а к волжским булгарам>52-78< и, в очень мягкой форме, к еврейским купцам, называвшимся "ар-Раданийа".

П Прежде чем продолжить эту попытку разделить коктейль на первоначальные составляющие, исходя из очевидного для нас различия в общем характере описании руси и славян у восточных авторов IX-XI веков, приведём основной перечень этих авторов.

1) Ранние авторы, упоминающие ас-сакалиба в связи бегством принца Джамасбе брата Хосрова I (531-579 г.г.) и походом Марвана в 733 г., которых (ас-сакалиба) не следует отождествлять со славянами, хотя в других случаях ас-сакалиба (от греческого "склавины"`) это славяне. (объяснение далее в тексте)
ат-Табари. 839-923 г.г. "История пророков и царей" - "Та'рих ар-русул ва-л-мулук".
Бал'ами (Мухаммад Бал'ами). Бухара, саманидский визир. Скращённая и дополненная "Истормя" ат-Табари. 60-е г. X в. (960-969 г.г.).
ал-Балазури. Ум. 892 г. "Книга завоеваний стран" - "Китаб футух ал-булдан".
ал-Куфи. Ум. 926 г. "Книга завоеваний" - "Китаб ал-футух".

2) Географические сочинения в продолжение традиции греческой школы Птолемея
ал-Хорезми. 80-е г. VIII в. - после 946 г. "Книга картины Земли" - "Китаб сурат ал-ард". (Таблицы координат и описаний географических объектов).
Худуд ал'алам (Аноним, автор неизвестен). "Пределы мира от востока к западу" - "Худуд ал'алам мин ал-машрик ила-л-магриб", ~982 г. персидский язык.
ал-Фаргани. Родом из Ферганы. Первая половина IX в. "Книга о небесных движениях и свод науки о звёздах" - "Китаб ал-харакат ас-самавийа ва джавами' 'илм ан-нуджум".
ал-Батани (ас-Саби'). ~858-929 г.г. в Сирии "Книга сабиевских астрономических таблиц" - "Китаб аз-зодж ас-Саби'"

3) Основной корпус источников по истории Руси до 972 г.
Ибн Хордадбех. Перс, ~820 - ~912 г.г., "Книга путей и стран" - "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик", 1-й вариант, краткий - конец 40-х (840-849 г.г.), 2-й вариант, пространный конец 80-х (880-889 г.г.).
ал-Джайхани. Бухара, саманидский визир, "Книга путей и стран" - "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик" ~922 г.
Ибн ал-Факих. Родился в Иране, "Книга стран" - "Китаб ал-булдан", ~903 г.
Ибн Русте. Жил в Иране в Исфахане, "Дорогие ценности" - "Ал-а'лак ан-нафиса", 903-913 г.г.
Гардизи. Перс, "Краса повествований" - "Зайн ал-ахбар", начало 50-х годов XI в. (1050-1059 г.г.)
Мукаддаси (Мутаххара ибн Тахира ал-Мукаддаси). X в. "Книга творения и истории" - "Китаб ал-бад' ва-т-та'рих".
ал-Марвази. Придворный врач сельджукидов. Конец XI - начало XII в.в. "Природа животных" - "Таба'и' ал-хайаван" (не только о животных).
ал-Истархи. Иранец. "Книга путей и стран" - "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик" ~950 г.
Ибн Исфендийар. "История Табаристана" 1216-1217 г.г. персидский язык.
Ибн Мискавейх. Секретарь, библиотекарь, казначей при дворе иранских Буидов. Ум. 1030 г. "Книга испытаний народов и осуществления заданий" - "Китаб таджариб ал-умам ва та'акиб ал-химам".
ал-Макдиси (Шамс ад-дин ал-Мукаддаси). Араб. 947-1000 г.г. "Лучшее разделение для ознания климатов" - "Ахсан ат-такасим фи ма'рифт ал-акалим" 80-е годы X в. ал-Йа'куби. IX в. 1) "История" - "Та'рих". 2) " Книга стран" - "Китаб ал-булдан" ~981 г.
ал-Идриси. Арабский географ при дворе сицилийского короля Рожера II. 1100-1165 г.г. "Развлечение истомлённого в странствиях" - "Нузахат ал-муштак фи-хтирак ал-афак" 1154 г. описание и карты. (впервые называет Днепр - Днепром (Данабрис)
Ибн Фадлан. Секретать багдадского посольства в Булгар в 922 г. Лично был и описал что видел. "Записка" - "Ристале".
Ибн Йа'куб (Ибрахим Ибн Йа'куб). Испанский араб, купец. Посетил Германию, был на аудиенции у императора Отона-I (962-973 г.г.). Отрывки в изложении ал-Бакри, ал-'Узри (XI-век) и Закарийи ал-Казвини (XIII в.).
Ибн Хаукаль. Уроженец Сирии X в. Лично объездил весь мусульманский мир от Испании до Индии, в т.ч. был на южном берегу Каспия. "Книга путей и стран" - "Китаб ал-масалик ва-л-мамалик" ~950-980 г.г.
ал-Мас'уди. Араб из Багдада. Начало X в. - 956 г. Лично объездил весь мусульманский мир от Испании до Индии, в т.ч. был на южном берегу Каспия.

1) "Хроника" - "Ахбар аз-заман". 2) Средняя книга - "ал-Китаб ал-аусат" 3)"Промывальни золота и рудники самоцветов" - "Мурудж аз-захаб ва ма'адин ал-джавахир" 4) "Книга предупреждения и пересмотра" - "Китаб ат-танбих ва-л-ишраф".
Моджмал ат-таварих. Анонимное сочинение "Собрание историй" 1126 г.
Переписка Хасдай ибн Шафрута (министра кордовского халифа Абдрахмана III (912-961 г.г.) и царя Хазарии Иосифа.
Кембриджский документ. X в.
Письмо иудейской общины Киева. X в.

4) Поздние компиляторы
Ибн Са'ид ал-Магриби. Испанский араб. 1208(14) - 1274(86) г.г. 1) "Книга географии о семи климатах" - "Китаб джаграфийа ви-л-акалим ас-саб'а" 2) Книга распространения земли в долготу и ширину" - "Китаб баст ал-ард фи-т-тул ва-л-ард".
ад-Димашки. XIV в.
Ибн Ийас. Египтянин, 1448-1524 г.г. "Аромат цветов из диковинок округов" - "Нашк ал-азхар фи гара'иб ал-актар".
'Ауфи. Первая половина XIII в. Перс.
Амули. XIV в. Перс. Та'рих-и Руйан.
Абу-л-Фида'. 1273-1331 г.г. Араб. "Упорядочение стран" - "Таквим ал-булдан".
ал-Саведжи. "Книга - перевод [книги] путей и стран [составленная] Абу-л-Хасаном бин Са'ад бин Мухаммед ал-Надживани [известным] как ал-Саведжи" - "Китаб-е тарджумай-е ал-масалик ва мамалик Абул-л-Хасаном бин Са'ад бин Мухаммед ал-Надживани [ал-машхур] би Ибн ал-Саведжи".

Попробуем продолжить эту попытку разделить коктейль на первоначальные составляющие, исходя из очевидного для нас различия в общем характере описании руси и славян у восточных авторов IX-XI веков. Начнём с уже упоминавшихся отношений славян и мадьяр. Эти сведения могут быть отнесены к самым ранним, так как венгры ушли на запад в конце IX века. Их проход мимо Киева зафиксирован в ПВЛ под 898 годом.
Гардизи. У них [славян] есть обычай строить крепость, соберутся несколько человек и строят крепости, так как мадьяры постоянно нападают на них и грабят их. Когда мадьяры приходят, славяне удаляются в построенные ими крепости (обилие Новгородов почти каждый год); в крепостях и укреплениях они по большей части проводят зиму; летом живут в лесах. У них много пленных.
Худад ал-'алам (анонимный географический трактат). Все они зимою бывают в хижинах и подземельях; у них многочисленные крепости и укрепления.
Марвизи. У них такой сильный холод, что они роют глубокие ямы, покрывают их дёрном, затем нагревают паром от навоза и дров и остаются в них в зимние месяцы; зимою нападают на них мадьяры, у них много рабов, потому что они постоянно нападают.

Итак, славяне постоянно в зимнее время подвергаются нападениям мадьяр, которые захватывают много пленных. Фраза Гардизи "у них много пленных", без сомнения, соответствует более пространной фразе Марвизи и совершенно очевидно, что пленных имеют нападающие кочевники, а не укрывающиеся в крепостях оседлые племена. Эти отрывки дают достаточно определённый образ жизни восточных славян, которые лето проводят вне крепостей, а зимуют внутри укреплений в хижинах (кто побогаче) или землянках, которые отапливают с помощью дров и навоза.

К этим отрывкам о жилье славян примыкают следующие весьма забавные описания.

Марвази. Другой перевод того же самого фрагмента, но вместо "нагревают паром от навоза и дров" переведено: согревают их [ямы] паром, полученным от нагревания воды сжигаемым навозом и дровами.

Моджмал ат-таварих (анонимное сочинение). [Славяне] делают жилища под землёй, так чтобы холод, который бывает наверху, их не достал. И он [Славянин] приказал, чтобы принесли много дров, камней и угля, и эти камни бросали в огонь и на них лили воду, пока не пошёл пар и под землёй стало тепло.

Ибн Русте (пер. Д.А.Хвольсона, 1869г.). В земле славян холод бывает до того силён, что каждый из них выкапывает себе в земле род погреба [яму Б.З.], который покрывает деревянной остроконечной крышей, какие видим у христианских церквей [просто крышей, Б.З.], и на крышу эту накладывают земли. В такие погреба переселяются со всем семейством и, взяв несколько дров и камней, раскаляют последние на огне докрасна. Когда же раскаляться камни до высшей степени, поливают их водой, от чего распространяется пар, нагревающий жильё до такой степени, что снимают уже одежду, В таком жилье остаются до самой весны.

По последнему и самому пространному описанию видно, что речь идёт о русской бане, а вовсе не о зимнем жилье, отапливаемом напусканием водяного пара. Просто кто-то из первых авторов-книжников не смог разобраться в различиях зимнего жилья и бани и смикшировал их описания в одно анекдотичное целое. Ещё можно было бы сомневаться и поверить Б.А.Рыбакову, что это есть описание "топки по чёрному", если бы не было ещё одного совершенно ясного фрагмента.

Бакри. (Сведения получены непосредственно от путешествовавшего в западнославянские страны Ибрахим ибн Йа'куба.) Страны славян весьма холодны; и сильнее всего холод у них тогда, когда ночи бывают лунные. Тогда холод увеличивается и мороз усиливается. И земля тогда становиться как камень, и все жидкости замерзают; и покрываются как бы гипсом колодезь и канал, так что становятся подобными камню. И когда люди испускают воду из носа, то борода их покрывается слоями льда, как стеклом, так что нужно ломать, пока не согреешься или не придёшь в жильё. А когда ночи бывают тёмные и дни туманные, тогда мороз уменьшается и холод ослабевает, и в это время ломаются корабли и погибают те, которые в них находятся, ибо находят на них [корабли] из льда рек этих стран куски, подобные твердо установившимся горам. Иногда же удаётся юноше или крепкому мужчине ухватиться за подобный кусок и спастись на нём.

И не имеют они купален, но они устраивают себе дом из дерева и законопачивают щели его некоторой материей, которая образуется на деревьях, походит на зеленоватый водяной мох и которую они называют 'удж. Она служит им вместо смолы для их кораблей. Затем они устраивают очаг из камней в одном из углов этого [дома] и на самом верху против очага открывают окно для прохода дыма. Когда же он [очаг] раскалиться, они закрывают это окно и запирают двери дома - а в нём есть резервуары для воды и поливают этой водой раскалившийся очаг; и поднимаются тогда пары. И в руке у каждого из них связка сухих ветвей, которые они приводят в движение воздух и притягивают его к себе. И тогда открываются их поры и исходит излишнее из их тел и текут от них реки. И не остаются ни на одном из них следы сыпи или нарыва. И они называют этот дом ал-атба.

Русская баня, как уникальный элемент русской культуры, осознаётся и сейчас и тысячу лет назад. В ПВЛ, прибывший в Рим, апостол Андрей рассказывает только и именно о бане. Удивительное видел я в Славянской земле на пути своём сюда. Видел бани деревянные, и разожгут их до красна, и разденутся, и будут наги, и обольются квасом кожевенным, и поднимут на себя прутья молодые и бьют себя сами, и до того себя добьют, что едва вылезут, чуть живые и обольются водою студёною, и только так оживут. И творят это всякий день, никем не мучимые, но сами себя мучат и то совершают омовение себе, а не мученье.

Начав анализ сведений восточных авторов (и тем продолжив критикуемую самим же традицию) со сведений, без сомнения, относящихся к восточным славянам, приведём теперь сведения, по-нашему мнению, к ним никого отношения не имеющие.
Ибн Исфендийар и Амули. Во время правления Хосрова I Ануширвана (531-579 г.г.) его брат бежал через дербент к хазарам и славянам>53-362< (т.е. ас-сакалибам).
ал-Балазури и ал-Куфи. В 737 году арабы под предводительством Марвана совершили большой поход на север за Кавказские горы. Они прошли Дербентские ворота, разгромили хазар, взяли их столицу город Байду и, двигаясь дальше на север, достигли реки, названной Рекой сакалибов (Нахр ас-сакалиба), где взяли в плен двадцать тысяч семей этих самых ас-сакалибов.
Ибн Йа'куби. В 853-854 годах некие санарийцы, жители современной Северной Кахетии, отправили послов на север в том числе и к сахиб (властителю) ас-сакалиба.

Этих самых ас-сакалиба Й.Маркват, В.В.Бартольд, А.П.Новосельцев и отождествляют со славянами, а так же и с ас-сакалиба с другого конца Европы - в Испании, у кордовских эмиров в IX-XI в.в. была гвардия ас-сакалиба, в которую, впрочем, входили немцы и венгры, да и сама Западная Европа характеризовалась, как земля германцев и ас-сакалиба.

Для такого отождествления есть некоторые весомые основания. Во-первых сам термин ас-сакалиба возник у восточных авторов именно как определение для славян. Впервые он зафиксирован у придворного поэта ал-Ахталя (ок 640-710 г.г.) в поэме, написанной в конце VII века, где упоминаются "златокудрые сакалибы", в связи с войнами с Византией. Именно в это время воинские контингенты славян активно использовались византийцами в войнах с арабами.

Во-вторых, в параллель к сообщению ал-Йа'куби ставятся данные арабского автора Х в. Ибн ан-Надима, упоминающего, что один из царей горы ал-Кабек направил послов к "царю русов".

С другой стороны И.Г.Коновалова признаёт, что несмотря на то, что этимологически ас-сакалиба - это славяне, этническое содержание этого термина в некоторых арабо-персидских известиях о народах Восточной и Центральной Европыне не всегда поддаётся одназначной трактовке. Т.е. в переврде с русского на русский это значит, что если в тексте встречается народ ас-сакалиба, то следует сначала выяснить кто-же это такие в данном контексте.

Попробуем выяснить. Для начала разделим Восток и Запад. Как бы ни были воинственны арабы, но на север дальше треугольника, образуемого нижними течениями Волги и Дона, они продвинуться ни при каких обстоятельствах не могли. А на этой территории никаких славянских древностей, предшествующих появлению здесь казаков в XV-XVI в.в., нет, и Нестор, описывая расселение славян, юго-восточнее правых притоков Днепра и Оки никого не поселяет. Исходя из этого, восточные ас-сакалиба никак славянами быть не могли.

Под Славянской рекой (нахр ас-сакалиба) все исследователи видят либо Дон, либо Волгу, в обоих случаях их нижние течения от переволоки. Вслед за А.П.Новосельцевым считаем, что это Дон.

Ибн ал-Факих (в переводе А.П.Новосельцева). Славяне едут к морю Рум [из Киева], и берёт с них властитель Рума [Константинополя] десятину; затем следуют они до Самкуша еврейского [Керч, владение хазар]; далее они направляются в страну Славян или переходят из моря Славянского [Азов] в ту реку, которую называют Славянская река [Дон], с тем чтобы идти в залив Хазарский [Дельта Волги, хазары портов на Каспии не имели], и там с них берёт десятину властитель хазар; затем следуют они к морю Хорасанскому [Каспий] попадают в Джурджан [южный берег Каспия] и продают всё, что с собой привозят, и всё это попадает в Рэй.

Все вставки - автора. В этом фрагменте вся группа славянских топонимов: страна Славян, море Славянское и река Славянская (нахр ас-сакалиба) без сомнения образованы из единого источника. Совершенно бессмысленно объяснять одно из них на основании другого, и наоборот удостоверившись в происхождение одного названия, будет логично точно так же объяснить и другие. Здесь очевидно, что все названия происходят от названия народа - ас-сакалиба. При этом вполне надёжно река интерпретируется с Доном, а море с Азовом.

Достаточно привлекательным выглядит вариант объяснения термина ас-сакалиба, которого придерживается, например Л.Н.Гумилёв. Ас-сакалиба - это термин, обозначающий и вообще неверных и, в частности, гвардию, составленную из рабов-неверных (боевых холопов), в то время как собственно для обозначения славян в арабском языке есть слово "славиа". Т.е. Марван взял в плен не представителей некоего народа, тогда бы пленных считали не семьями, а штуками, но перевёл неких пленных в статус боевых холопов. Но к кому же тогда посылали послов санарийцы? К тому же от имени сословия не приизводятся топонимы рек и морей.

Соглашаясь, что термин ас-сакалиба на Западе обозначал гвардию из неверных и, возможно, восходит к греческому "склавины", на Востоке находим другое значение ас-сакалиба.
О болгарах: Ибн Русте. Они [болгары] трёх разрядов. Один разряд из них называется б.р.сула, другой разряд - ас-к.л. и третий - булгары.
Гардизи. И существуют эти три разряда, первый называется б.р.сула, другой разряд - ас.к.л. и третий - булгары.
Худад ал-'алам. Начертания разрядов: б.р.зула, аш.к.л., булгары. (Б.З.) В переводе В.В.Бартольда: бихдула, ишкиль, булгар.

О мадьярах: 
Бактри (Пер. В.В.Розена). О странах Маджгария. Маджгария между странами Печенегов и странами Ашкал из Болгар.
Ибн Русте (Пер. Д.А.Хвольсона). Мадьяры. Между землёй печенегов и землёй болгарских Эсгель лежит первый из краёв мадьярских.
Гардизи (Пер. В.В.Бартольда). Между владениями болгар и владениями искилей, тоже принадлежащих болгарам, находится область мадьяр.

Вот эти булгары второго разряда - ас-с.к., упоминающиеся у нескольких авторов и как часть булгар и как ближайшие соседи мадьяр и были теми северокавказскими ас-сакалибами, которых взял в плен Марван и к которым посылали послов санарийцы.

Я не знаю арабского языка, и возможно моё отождествление булгар - ас-с.к. с ас-сакалибами, вызовет закономерные сомнения, однако приведём ещё один весомый аргумент. Ибн Фадлан, не кабинетный географ, а секретарь посольства лично посетивший Булгар, применяет с первой и до последней страницы текста термин ас-сакалиба именно к болгарам и их царю малик [правитель] ас-сакалиба. И.Г.Коновалова видит разрешение этого противоречия в том, что Ибн Фадлан как и некоторые другие источники расширительно толкует этот этноним, понимая под ас-сакалибами всё население Восточной Европы. Аналогии не аргумент, но всё-таки представим себе секретаря посольства Ивана Грозного в Англии, который бы, описывая переговоры с английской королевой, неизменно называл бы её королевой немцев на том основании, что все западные иностранцы - "немцы". В том-то и дело, что Ибн Фадлан - чиновник высшего ранга, лично участвующий в миссии. И если он пишет что в Булгаре правит правитель ас-сакалиба, значит либо основное население, либо доминирующая группа в этой стране - это ас-сакалибы.

У нас нет никаких сомнений в том, что славяне никогда не составляли ни основного этнического массива в Волжской Булгарии, ни правящего элемента её. Следовательно ас-сакалибы Ибн Фадлана - это булгары. Соответственно с этим и остальные ранние упоминания ас-сакалибов следует отнести к тем же булгарам.

Если следовать текстологическим принципам, то следует указать, что Ибн-Фадлан описывает или упоминает следующие этносы юго-востока Европейской равнины: ас-сакалиба; русы; хазары; аскал; вису; живущие в трёх месяцах пути от Булгара; печенеги; турки, называемые ал-Башгирд (башкиры), турки-гузы. То есть Ибн-Фадлан, несмотря на проявляемое некоторое непонимание северных реалий, всё-таки различает большее количество этнических категорий, чем это было бы при традиционом для многих авторов пренебрежении к чужим и именовании их всех каким-нибудь единым термином, обычно имеющим смысл "варвары".

Под полным непониманием я имел ввиду не фантастических размеров человека или змею, которых описывает Ибн-Фадлан. Без элемента чудес книга о столь дальнем путешествии могла бы показаться современникам не слишком достоверной. А например смешение сосны и берёзы в одно дерево. Я видел у них дерево, не знаю, что это такое, чрезвычайно высокое; его ствол лишён листьев, а вершины его, как вершины пальмы…[жители] пробуравливают его и ставят под ним сосуд, в который течёт из этого отверстия жидкость более приятная, чем мёд.

В описании Ибн-Фадланом ас-сакалиба достаточно ясно присутствуют как элементы кочевий (юрты), так и элементы осёдлости (дома, погреба). Можно было бы в осёдлых лесных подданных царя ас-сакалибов попытаться увидеть славян, давших своё имя кочевым пришельцам с юга. Но как уже указывали, нет славянской археологии, и есть множество других осёдлых и неславянских народов, населявших приволжские леса и лесостепи, что бы без каких либо-других надёжных источников принять такую версию. К тому же если ас-сакалиба - славяне самоназвание, уже принятое болгарами в начале IX в. то нужна ещё одна теория, объясняющая, почему в течение следующих 200 лет они вновь изменили самоидентификацию и не только вернулись сами к древнему имени болгары, но и передали его подданым ас-сакалибам - славянам.

В принципе, версия Е.А.Мельниковой не лишена оснований, но только на гораздо более локальной территории, чем вся Восточная Европа. Ас-сакалиба, с учётом указанных различий образа жизни, возможно не этническое самоназвание, а привнесённое извне, арабами, наименование граждан-подданных государства волжских болгар. В пользу этого варианта говорит так же то, что Ибн-Фадлан дважды упоминает и некоего царя Аскал.

Другая группа была с царём некоего племени, которого называли царь Аскал. Он [Аскал] был в повиновении у него [царя Булгара]

Второе упоминание связано с выдачей замуж дочери болгарского царя за царя Аскал. В имеющемся у меня издании толи опечатка, толи исходный перевод такой: он (болгарский царь) поспешил и женился (так! Е.К.) на ней ради царя Аскал. Поэтому приведу более вразумительный перевод, используемый В.В.Бартольдом.

Как только это [известие] дошло до царя "славян", он [царь болгар. Е.К.] упредил [это] и выдал её [свою дочь] замуж за царя [князя] [племени] эскэл, который находился под его властью.

Я не могу, подобно Г.В.Вернадскому, просто не заметить этого соседства и попытаюсь дать ему объяснение, вполне предполагая, что лингвистический анализ, если такой кто-либо сделает, может камня на камне не оставить от моих умозаключений.

Собственно из текста совсем не следует, что Аскал - этническое, а не личное имя, но поскольку по большей части Ибн-Фадлан оперирует этническими именами для жителей неведомых и не мусульманских ещё стран, то примем традиционную версию, что Аскал - этикон. Точно также никаких данных об этническом различии тех, кого Ибн-Фадлан именует ас-сакалиба, т.е. булгар, и аскал нет, во всяком случае иных, отличных от болгар кочевников, он называет - это печенеги и разные турки.

Тогда можно предположить следующий механизм. Впервые познакомившись с болгарами во время похода Марвана в 737 г., арабы восприняли самоназвание одного из болгарских племён - ас-с.к., которое затем по созвучию и общему туманному представлению о местожительстве смешалось с именем славян - ас-сакалиба. С этим именем Ибн-Фадлан и прибыл в Болгар, где узнал и записал данные об одном из болгарских племён - аскал, не придав значения созвучию. Если продолжить уже использованную аналогию, то посол Ивана Грозного в отчёте поездке в Германию может ни разу не упомянуть самоназвания - дойч, а использовать только русское наименование - немцы.

Вернёмся снова к весьма запутанным описаниям славянского быта.
Ибн Русте. Вьючных лошадей у них мало, из верховых животных имеет только упомянутый мул. Оружие их - копья, щиты, дротики; нет у них [ничего], кроме этого. Голова их - [арабское слово], они повинуются ему и не выходят из его приказа; жилище его в середине страны славян. Упомянутый глава, известный у них как глава глав [ра'ис ар-руаса], именуется Свят [или Свет. Б.З., Святополк - Д.А.Хвольсон, свиет-малик - А.Я.Гаркави] - царь, он более почитаем чем суб.н.дж, а суб.н.дж - его заместитель. У этого царя - вьючный скот, нет у него иной еды, кроме как надоят (кобыльего - А.П.Новосельцев) молока. У него прекрасные, крепкие, драгоценные кольчуги. Город в котором он живёт, называется Дж.рваб; три дня в месяц они там продают и покупают.
Марвизи. У них нет изобилия в жизненных припасах: оружие их - метательные копья, дротики и прекрасные щиты; наибольший глава их называется Ш.в.и(?)т(?) и у него наместник, называемый Ш.р.и(?)х(?) и у царя [вьючный] скот, и от молока его пища [царя]; город в котором он находится Х.ж.рат и в нём у них базар три дня каждый месяц.
Гардизи. Лошадей у них мало. Одежда их - рубахи; они носят сапоги; их обувь походит на табаристанские сапоги, которые носят табаристанские женщины. Их средства к жизни не очень обильны; оружие, которым они сражаются: дротики, щиты, стрелы и копья. Глава их носит венец, все ему послушны и повинны. Старейшего главу их называют Свет [или Свят] - царь; С.вих - наименование его наместника; город - столицу называют Дж-равт; каждый месяц в том городе трёхдневный базар, так что всякие вещи там ищут и продают.
Худад ал-'алам. Они все носят рубахи и сафьяновые [высокие - А.П.Новосельцев] сапоги до лодыжек… оружие их: щиты, дротики, копья. Царя славян называют Б.смут Свет [=Свят]; пища их царей молоко… У них два города. 1.Вабнит - первый город на востоке [страны славян], и некоторые из его жителей похожи на русов. 2. Хурдаб - большой город и резиденция государя.

Все источники не противоречат друг другу в оценке жизненных припасов славян. У них нет ни значительного числа рабочего скота, под которым восточные авторы разумеют прежде всего вьючных животных, ни серьёзного оружия. Эти сведения вполне согласуются как с археологическими данными которые, как уже говорилось, для VIII-IX веков не фиксируют для восточных славян высокотехнологичного оружия, так и с описанием комплекса вооружения - щиты и метательные копья, с которым славяне предстали перед византийцами. Тот уровень, с которым славяне вышли к границам Византии в VI веке, тот же уровень теперь обнаруживается на крайнем юго-востоке славянского ареала в IX веке. Но если на юго-западе в VI веке славяне были активны, контактировали со структурами высокоразвитой земледельческой цивилизации Запада и обучались всему очень быстро, то на юго-востоке в IX веке они пассивны и их контрагент - Великая Степь. В таких условиях, с таким характером и с таким оружием большого опыта в войнах набраться сложно, сначала надо перенять чей-то опыт и приобрести иное вооружение. Так что на этом этапе славяне как военные контингенты для использования их в системе развитых армий Востока вряд ли могли заинтересовать такого серьёзного вояку как Марван.

Части же касающиеся описания быта царя славян послужили поводом Б.Н.Заходеру отнести это не к славянам, а к волжским булгарам. Это относится в первую очередь к владению верховыми лошадьми и пище - молоку или кумысу, это же может с большой долей вероятности относится и к организации власти - наличию не только царя, но и его заместителя или наместника: славянская родоплеменная догосударственная организация такого разделения функций не могла иметь, хотя бы в силу отсутствия письменности и делопроизводства, даже в его зачаточных формах. Конечно можно сказать, что всё было, но из глубины столетий до нас дошли только эти скудные, но столь ценные сведения. Но это не аргумент, нужны независимые и несомненные подтверждения. А пока их нет, остаётся придерживаться принципа: чего не ведаем - того не существует.

Ибн Русте. И если поймает царь в стране своей вора, то либо приказывает удушить его, либо отдаёт его под надзор одного из правителей на окраинах своих владений. Для того, чтобы отдать под надзор, надо иметь государственный управленческий аппарат, как, например, в Хорезме или по крайней мере его зачатки, как в Великой Булгарии, которая в это время уже была именно государством. Казнь удушением - восточная казнь.

А теперь для очевидности различия славян и русов в описаниях восточных авторов.

География на кофейной гуще

Теперь перейдём к географическим познаниям арабских и персидских авторов о землях севернее Каспийского и Чёрного морей. Уже говорилось, что скандинавские саги, рассказывающие о подвигах и похождениях героев в Гардарики (Gardariki, Gardar) - стране на востоке, содержат сорок топонимов Русской равнины, в том числе вполне надёжно идентифицируемые названия 8 городов: Aldejgjuborg (Альдейгьюборг - Ладога), Holmgardr (Хольмгард - Новгород), Pallteskjuborg (Палтескья - Полоцк), Smalizska (Смалескья - Смоленск), Konugardr (Кэнугард - Киев), Radstofa (Радстоф - Ростов), Sursdalr (Сусдал - Суздаль), Muramar (Морамар - Муром). Что же рассказывают восточные источники?

Худад ал-'алам, несколько отрывков.
1. Слово об области русов и её городах: это область, к востоку от которой гора печенегов, к югу от неё река Рута, к западу от неё - славяне, к северу от неё безлюдные земли севера и это область большая.
2. И ещё гора есть незначительная между крайними пределами русов и началом пределов кимаков; её длинна пять дней пути.
3. Есть ещё река Рус, вытекающая из страны славян, которая течёт на восток, пока не приходит в пределы русов. Затем она проходит по пределам Уртаб, Салаб, Куйафа, которые являются городами русов, и по пределам кипчаков, затем поворачивает и течёт к югу к пределам печенегов, впадает в реку Итиль.
4. Область славян: Это область, к востоку от которой находятся внутренние булгары и частью русы, к югу от неё - частью море К.р.з. и частью Румское море. К западу и северу от неё - безлюдные пустыни севера.
5. Другая река Рута, которая течёт от горы, расположенной на пограничье между Печенегами, Мадьярами и Русью. Затем она входит в пределы Руси и течёт к славянам. Затем достигает города Хурдаба, принадлежащего славянам, и используется на их поля и луга.

Ещё упоминавшиеся ранее города на крайнем востоке земли славян Вабнит и Хурдаб в различных написания. И это почти всё. При этом восточные авторы, описывая (или переписывая из предшественников) никогда не виданные ими места, используют терминологию, основанную на близких им средне- или переднеазиатских и реалиях. Совершенно естественная для Средней Азии ситуация, при которой реки, стекая с гор, никуда не впадают, так как полностью используются на орошение или высыхают в пустыне, переносится туда, где нет ни гор, ни оросительных систем. Главными ориентирами в "Худуд-ал-Алем" выступают горы. Но на Русской равнине нет гор, есть только пологие водоразделы между речными бассейнами, и попытки отождествления гор, указанных в Худуд-ал-Алем, с водораздельными возвышенностями совершенно непродуктивны.Тем не менее, попытки получить некоторую географическую определённость из этих источников нужно приветствовать. Подход Б.А.Заходера, определившего все эти описания как фантастические, все-таки неконструктивен. Например, нам представляется вполне оправданным построение Б.А.Рыбакова, в котором река Рута отождествляется с Окой (Рута - Ука - Ока) Ока течёт с юга с Воронежской возвышенности, откуда начинаются и другие реки бассейнов Днепра и Дона: Сейм, Псёл, Ворскла, Северский Донец, Оскол, Сосна. Южная граница этой возвышенности - как раз пограничное место, где до конца IX века соседствовали с севера славянские племена северян, с юго-запада печенеги, а с юго-востока мадьяры. Ока течет на север через земли северян (Руси. Для восточных авторов славяне - только вятичи, все остальные - это русь) к вятичам. А город Хурдаба (Хордаб - большой город и место пребывания царя, "Худуд-ал-Алем") - с вятичским городом Корьдно или Кордень, известным по "Поучению" Владимира Мономаха. Владимир Мономах в 1082-1083 году в Вятичи ходил подряд две зимы на Ходоту и сына его и к Корьдну ходил первую зиму.

Но другое предположение того же Б.А.Рыбакова со всем комплексом известных фактов никак не сопрягается. Повторим отрывок из, "Худуд-ал-Алем". Есть еще река Рус, вытекающая из глубины земли славян и текущая в восточном направлении вплоть до границы русов. Затем она проходит по пределам Уртаб, Салаб и Куйафа, которые являются городами русов. [Течет] по пределам Кипчак. Затем она меняет направление и течёт в южном направлении к пределам Печенегов и впадает в Атиль. Единственное, что здесь определённо понятно, это река Атиль - Волга до устья Камы, Кама до устья Белой, далее Белая (башкирская Агидель - Аг-Идель - Белая Река). Остальное - предмет толкований. Можно, допустив, что: а) древний автор не знал, что Дон в Волгу не впадает, а если и знал то б) имел в виду путь по Дону с волоком до Волги и, в) правильное прочтение не Рус, а Дуна; предположить, что река Рус - это Дон и тогда соотнести Куйафу с Киевом, Салаб с Переяславлем и Уртаб с Родней.

А.Рыбаков коментируя этот фргмент делает то же, что он проделывал с текстом "Повети..." - произвольно, или точнее как удобнее, членит его на части, утверждая, что так они и было первоначально. Дело представляется так, что на одной реке (Днепре) стоят три города, а совсем драя река (Дон) в тысяче километров от первой впадает а Атиль. Далее всё совсем просто. Стоит только захотеть и Куйафа - это Киев, Салаб - Переяславль, Уртаб - вовсе никому не извесный Родень в устье Роси. и всё это связывается сухопутными торговыми путями от булгар к Днепру. Если кажется, что название реки Рус мало похоже на название Днепр, то это тоже не препятствие, просто у арабо-персидских авторов часто путалось Р и Д, поэтому если они присали Рус - Рута, то подразумевали Дуна - Днепр.

Начнём с того, что древним авторам достаточно хорошо была известна река Танаис - и со времён Помпония Малы (начало I в. н.э.) её рисовали достаточно точно - впадает в Меотиду на севере или северо-востоке, течёт с востока, делает крутой поворот и в верхнем течении течёт с северо-запада. Зато река Борисфен была известна только в ближайшей окрестности её устья. Но самое замечательно, что славянские имена этих рек - Днепр, Дон, становятся известными не ранее середины XII в. Впервые название Днепр употребляет ал-Идриси, причём в греческой транскрипции - Данабрис. Дон же в форме Тан (уже не Танаис, но ещё не Дон) встречается и того позже - в начале XIV в. у Абу-л-Фиды'.

В источниках вообще весьма редки определённые названия рек. Они фигурируют либо безымянными:
От Диристра [Силистрия] степью до Барасклафиса [Переяславца] на восток - четыре дня пути. Город этот расположен на некой реке близ водоёма [Дунай].>56<
Земля их обширна; одною стороной прилегает она к Румскому морю, в которое впадают две реки - одна из них больше Джейхуна [Амударьи]. Между этими-то двумя реками и находится местопребывание Мадьяр.

Либо под совсем другими именами: Днепр - Варух, Днестр - Трулл, "Худуд-ал-Алем".

Либо по имени соседних народов. Ибн ал-Факид. Затем идут к Хазарскому морю по той реке, которую называю Славянскою рекою.

У восточных авторов действительно достаточно долго бытовал сюжет об одном из рукавов Атила.

ал-Идриси. Река Атил берёт начало на востоке, в области басджиритов, затем течёт между [землями] баджнаков и булгар, являясь границей между ними. Она течёт на запад, пока не пройдёт позади булгар; затем снова откланяется на восток, пока не минует [области] русов, булгар, буртасов и хазар с тем, чтобу влиться в море ал-Хазар. Говорят, будто Атил разветвляется более чем на 70 рек, но главное русло реки впадает в море ал-Хазар. Рассказывают, что если воды этих рек объединить, то они образуют более полноводную реку, чем Джейхун или Балх [Аму-Дарья] От этой реки отделяется рукав [текущий] на запад до впадения в море Нитас.

Торговый маршрут между Каспийским и Чёрным морями был достаточно хорошо известен, и если сведения о водоразделе между Волгой и Доном до ал-Истархи не дошли, то, по крайней мере, направление течения воды - от Атила к морю известно точно. Следовательно Б.А.Рыбаков ошибается, когда отождествляет с рекой Рус, которая впадает в Атил, Дон, кторый, по мнению восточных авторов из Атила вытекает.

Сама река Атил в понимании арабов и персов - это Волга и Кама, её истоки указывали где-то на востоке. В позднейшие времена название Атил закрепилось за притоком Камы, рекой Белой. Башкирская Агидель - Аг-Идель - Белая Река.

Другая сомнительная интерпретация Б.А.Рыбакова - Уртаб, Салаб и Куйафа, помещая их в районе Среднего Днепра, академик начинает выстраивать схему торговых маршрутов по сухопутью. Северный - от Булгара к Киеву - 1400 км, 20 станций, и южный - от Волго-Донской переволоки к Днепровским порогам - 600 км. Желание автора слишком велико, чтобы обращать внимание на "презренную" для коммунистической идеологии экономическую состоятельность. Континентальный торговый путь - это инфраструктура - караван-сараи, дороги, мосты или оборудованные переправы через многие десятки рек и речек, которые пришлось бы переходить, кузни, системы продовольственного и фуражного снабжения, конного ремонта и т.д. и т.п. Создание инфраструктуры очень дорогое удовольствие. Её поддержание в рабочем состоянии тоже очень дорого и возможно только при определенном (и большом) товарообороте. Совершенно неизбежным следствием функционирования такого торгового пути является возникновение в его узловых точках городов, власти которых получают доходы от обслуживания караванов и обеспечивают своими войсками безопасность дорог. Другое следствие - информация о выгодной торговле. Она распространяется по свету и в конечном итоге достигает ушей многих учёных мужей и фиксируется в их научных трудах. Более чем очевидно, что ничего этого на "найденных" Б.А.Рыбаковым торговых путях не было, как не было и самих этих торговых путей.

А было, например, на "Янтарной дороге" древности, по которой с берегов Балтики поступал в Римскую империю янтарь. Она начиналась в Аквилее, и проходила через города Норика и Паннонии - Эмону, Саварию, Скарбанцию, Карнунт. Из Карнунта на Дунае дорога шла в направлении реки Морава и реки Мура длинной около 600 римских миль, достигая Балтийского моря, до племени эстиев. На Нижней Висле во Вроцлаве был перевалочный пункт.
На Русской равнине торговля велась по рекам. Из Каспия вверх по Волге. По Дону от переволоки и вверх к вятичам и вниз в Азовское море, по морю вокруг Крыма и затем по Днепру к Киеву.

Всё построение Б.А.Рыбакова основано на единице измерений расстояний в источнике - станция (дневной переход), но это - естественная мера расстояний, применяемая и там, где нет никаких дорог. О чём прямо и недвусмысленно сообщают все источники.
Ибн Русте. Славянская земля. От земли печенегов до земли славян 10 дней пути. В ближайших краях земли Славянской находится город по имени Ва.н. Путь туда идёт по степям, по местам бездорожным, через ручьи и леса дремучие. Земля славян есть равнина лесистая, в лесах они и живут.
Гардизи. Между печенегами и славянами путь в десять дней, этот путь без дороги; что касается этого пути, то на дороге многие токи воды и деревья. Область славян место обширное, изобилующее древесными зарослями.
Марвази. …а что касается славян, то они народ многочисленный, и между их землями и землями печенегов путь в десять дней по степям и землям, не имеющим дорог, там, где густые леса и водные источники.

Ещё один источник многочисленных научных дискуссий - упомянутые пределы Уртаб, Салаб (чаще считают памятью о Словенске – предшественнике Новгорода ) и Куйафа.
Ал-Истархи. Русы Их три группы [джинс]. Одна группа ближайшая к Булгару, и царь их сидит в городе, называемом Куйаба, и он [город] больше Булгара. И самая отдалённая из них группа, называемая ас-Славийа (чаще считают памятью о Словенске – предшественнике Новгорода ) , и [третья] группа их, называемая ал-Арсанийа, и царь их сидит в Арсе. И люди для торговли прибывают в Куйабу. Что же касается Арсы, то неизвестно, чтобы кто-нибудь из чужеземцев достигал её, так как там они [жители] убивают чужеземца, приходящего в их землю.
Ибн Хаукль. И русов три группы [Первая] группа, ближайшая к Булгару, и царь их в городе, называемом Куйаба, и он больше Булгара. И группа самая высшая [главная] из них, называют [её] ас-Славийа, и царь их в городе Салау(чаще считают памятью о Словенске – предшественнике Новгорода), [третья] группа их, называемая ал-Арсанийа, и царь их сидит в Арсе, городе их. И достигают люди с торговыми целями Куйабы и района его. Что же касается Арсы, то я не слышал, чтобы кто-либо упоминал о достижении её чужеземцами, ибо они [её жители] убивают всех чужеземцев, приходящих к ним.
"Худуд-ал-Алем". Куйа.а - город русов, ближайший к мусульманам, приятное место и резиденция царя. Из него вывозят различные меха и ценные мечи. Сла.а - приятный город, и из него, когда царит мир, ведётся торговля со страной Булгар. Артаб - город, где убивают всякого чужестранца и откуда вывозят очень ценные клинки для мечей и мечи, которые можно согнуть вдвое, но как только отводится рука, они принимают прежнюю форму.
ал-Саведжи. Русов три группы. Одна группа близко к Булгару, и царь их находиться в городе, называемом Ку.а.на, и он [город] больше Булгара. [Другую] группу называют Аусани, и царь их находиться в месте, именуемом Арта. [Третья] группа, лучшая из всех называется Джалаба [Джлба]. И торговцы туда не ходят и не ходят дальше Булгара. И в Арту никто не приходит, так как всякого чужеземца, который туда отправляется [жители] убивают.

Что касается единого государства, то здесь кажется всё очевидно - в каждой области свой город, в каждом городе свой царь. А кроме этих трёх есть ещё Вантит со своим царём. И то, что какая-то из областей лучшая или даже главная, вовсе не значит, что её царь - это "набольший" начальник. Рассказ о трёх группах русов - это несомненно рассказ о славянах, а не русах-варягах, но рассказ не об эпохе Киевского княжества, а о времени более отдалённом, о времени племенной разобщённости. Сообщение о булатных мечах должно отнести к поздней вставке. И этот рассказ не даёт оснований создавать некое единое славянское государство, объединявшее всю Русскую равнину (Куйаба - Киев, Славия - Новгород, Артаб - Ростов) в VIII-IX веках, т.е. в дорюриково время.

Другая проблема - собственно географическое местоположение указанных групп. Вот некоторые, но далеко не все, варианты их размещения.
Киев, Переяславль, Родня.
Киев, Новгород, Ростов.
Новгород, Старая Руса, Белоозеро.
Балахна, Ярославль, Ардатов.

Чтобы не быть оригинальным, предложим ещё один столь же "обоснованный" вариант размещения "трёх центров Руси".
Река Рус - Это нечто среднее между Окой и Верхней Волгой до устья Камы.
...река Рус, вытекающая из глубины земли славян... - Ока течёт из земли славян (вятичей).
...Текущая в восточном направлении вплоть до границы русов... - Здесь опять разделение славян и русов. Ока и Волга в этом регионе текут в общем направлении на восток.
Затем она проходит по пределам Уртаб, Салаб и Куйафа, которые являются городами русов - Нижняя Ока, её приток Клязьма, Верхняя Волга контролировались уже русью и здесь были их торгово-ремесленные центры, например Саровское рядом с Ростовым. Михайловское и Тетирево рядом с поздним Ярославлем. Отождествим по традиции Уртаб с Ростовом, а Салаб с Суздалем.
[Течет] по пределам Кипчак. - Кипчак, как указано в источнике, неопределённое место, где-то севернее печенегов у края безлюдных пустынь севера.
Затем она меняет направление и течёт в южном направлении к пределам Печенегов и впадает в Атиль - около современной Казани поворачивает на юг и километров через 100 "впадает" в Атиль. Т.е. Оку, втекающую в страну славян (вятичей), и Оку, вытекающую из неё, сочли двумя разными реками, или это ошибка записей Рут - Рус (если это возможно в арабской графике).

Киев добавлен, потому что надо же куда-то было поместить известный город. Или же Куйаба вовсе не Киев, так как об всех трёх городах говориться, как о находящихся в одном локальном регионе. В поздней компиляции ал-Саведжи даны даже расстояния, не превышающие 120 км, а Куйаба назван ближайшим к Булгару.

Таким образом, уже само многообразие вариантов локализации географических указаний восточных авторов, делает эти указания весьма ненадёжными ориентирами. Ни один из приводимых в источниках топонимов, а их всего то 7 - 5 городов: Хордаб, Вабнит, Уртаб, Салаб и Куйафа, и 2 реки: нахр ас-Сакалиба, нахр ар-Рус, после почти двухвековых исследований не получили, за исключением Киева-Куйабы, сколько-нибудь общепринятой локализации, причём сколь бы ни были туманны сообщения первоначальных источников, но последующие компиляторы не только не проясняют ситуацию, то только ещё больше теряют смысл.

"...в арабо-персидских сочинениях Х в. упоминается годроним Русская река (нахр ар-Рус), обозначающий либо приток Атила, либо весь Атил.

В XII в. в арабской географической литературе (у ал-Идриси) вновь появляется Русская река, но на сей раз она не имеет ничего общего ни с Атилом, ни с реальной Волгой. У ал-Идриси данный гидроним является умозрительной авторской конструкцией, возникшей в результате соединений информации из разных источников: космографических представлений арабов, арабо-персидской географической традиции, сведений, восходящих к рассказам скандинавских информаторов о путешествиях по рекам Восточной Европы. Русская река ал-Идриси воплощала представление о возможности водным путём пересечь Восточно-Европейскую равнину в меридианальном направлении и попасть из Чёрного моря в Балтийское. Поэтому русская река ал-Идриси в принципе не может быть отождествлена с какой-то реальной водной магистралью Восточной Европы., однако в сообщениях о ней можно уловить черты знакомства с отдельными участками конкретных рек. Например, устью Русской реки на Чёрном море соответствует Керченский пролив, откуда вел путь по Азовскому морю на нижний Дон." И.Г.Коновалова.

Пример с Керченским проливом, как раз наооборот свидетельствует не о знаниях, а о незнании ничего за пределами Кавказа и северного побережья Чёрного моря. Гибель в конце Х в. Хазарии пресекла поступление на юг какаих-либо сведений с севера, и оставила учёным мужам только одну возможность - перписывать из старых книг.

Но самые фантастические построения можно делать не столько из географо-бытовых сведений, сколько из некорректного объединения различных событий только на основании похожести имён народов в них участвующих.
Ибн Хордадбех. 1) Русы-купцы - один из разделов славян; они возят меха белок, чернобурых лисиц и мечи из крайних пределов славянства к Румскому морю, и берёт с них десятину румский властелин, а то они отправляются по Танаису - славянской реке, проходят до Хамлиджа, хазарской столицы, и берёт с них десятину её властелин, затем они к Джурджанскому морю, выходят на том из его берегов, куда они стремились, а поперечина этого моря - 500 фарсахов; иногда они перевозят свои товары из Джурджана на верблюдах в Багдад, переводчиками у них славянские евнухи, они [русы] заявляют себя христианами и платят подушную подать.
2) Иногда они идут за Рум в страну славян, затем до Хамлиджа, столицы Хазар, затем в Джурджанское море, затем до Балха и Маверанахра, затем до кочевий тогузов, затем до Китая.
Бактри. И что касается до купцов славян, то они вывозят лисий и бобровый мех из самых отдалённых [краёв] страны славян и приходят к Румскому морю, и десятину с них взимает царь Рума. Затем они прибывают к Самкуш Евреев. Затем они переходят к славянам. Затем он отправляются из моря славян, пока не приходят к проливу Хазар, и взимает с них десятину владетель Хазар. Затем они отправляются к Хорасанскому морю по этой реке, которая называется рекой Славян. Иногда они высаживаются в Джурджане и продают всё, что у них с собой. И всё это доходит до Рея.
Масуди. Ар-рус - многочисленные народы, обладающие разными разрядами, среди них - некий разряд, называемый ал-луд'аана; они наиболее многочисленны и ходят по торговым делам в страну Андалус, в Рум, в Кунстантинию и к хазарам.
Истархи. Эти ар-рус торгуют с хазарами, Румом и Великими Булгарами.
Ибн Хаукал. Ар-рус постоянно торгуют с хазарами и Румом.

С другой стороны - некие ал-Маджус ар-Рус в Испании, которые, высадившись 854 г. с моря, дошли почти до Севильи. И в 971 г. зашевелились проклятые ал-Маджус ал-Урдмани [норманны, ср. с древнерусским урмане - норвежцы] и устремились к западным берегам ал-Андалус, Ибн-ал-Идари.

При отождествлении всех этих русов-купцов с русами Испании и всех вместе с восточными славянами последние становятся всемирной божьей карой, как викинги, и одновременно всемирными торговыми агентами, как евреи. Отождествление в этом случае аллод'аланов с уличами по своей несуразности граничит с утверждением князя Хилкова, что от тех же уличей произошли англичане (совершенно в духе "Россия - родина слонов").

В данном случае, очевидно, что русы Масуди это не то же самое, что русы в Испании. Ар-Рус в Испании - это викинги идущие по западному пути. Название Ал-Маждус в более поздних арабских хрониках закрепилось за датчанами, а первоначально - это арабское написание библейского "народа" Магог. В Этл-саге говорится об обитающих в Гардарики датчанах, называемых так же кильфингар или магог. Источником отождествления викингов-варягов с магогом была Византия.

Другая версия высказана В.М. Бейлисом и приведена И.Г.Коноваловой. "Упоминания о походах русов в ал-Андалус (Испанию) имеются и Ибн Хаукаля. Его сообщения о набегах русов в Испанию особенно интересны, поскольку Ибн Хаукаль хорошо знал мусульманскую Испанию по личным впечатлениям. Считая византийцев главным врагом испанских Омейадов, Ибн Хаукаль пишет: И только иногда приходят к ним корабли русов, тюрок [венгры], славян, и печенегов, а это колено из колен тюрок, соседящих с землёй хазар и булгар. Они все опустошают области ал-Андалус, а иногда возвращаются ни с чем.

По предположению В.М.Бейлиса, вполне возможно, что упоминаемые Ибн Хаукалем славяне, печенеги, тюки [венгры, К.Е.] действовали не самостоятельно, а под руководством русов. Русы же нападавшие на испанские города, приходили из Восточной Европы. Скорее всего, до Испании доходили те отряды Русов, которые служили наёмниками в составе византийской армии и участвовали в средиземноморских экспедициях." Прежде всего обращает на себя внимание невозможность участия сколько-нибудь значительных конных отрядов тюрок-венгров и печенегов в морских походах на Испанию. Везти на другой конец мира несколько сот лёгких конников не имеет никакого смысла. А во-вторых, предложенная концепция противоречит всей совокупности имеющихся фактов и концепций о ситуации в средиземноморье в IX-XI в.в. Византия с трудом пыталась удерживать Сицилию и Южную Италию, воюя сначала с арабами, затем с норманнами и окончательно потеряв их к 1071 г., так что на Испанию ни сил, ни средств, ни помыслов не было. Зато западный путь викингов принят большинством учёных - "Пройдя (ещё в 820 г.) Ла-Манш, они пиратствовали в Бискайском заливе, затем миновав Гибралтар, ограбили побережье Испании и Марокко, а в 846 г. осадили Рим." К 1071 г. завершили завоевание Сицилии и Южной Италии, основав здесь Сицилийское королевство норманнов, и на излёте в 1185 г. захватили набегом Диррахий и Фессалонику.

По другому поводу Б.А.Рыбаков предполагает, что правильное прочтение - Анадолус, а не Андалус. Тогда всё становится на свои места, и, например, приведённая Ибн Хаукалем коалиция в точности совпадает с коалицией, созданной Святославом для завоевания Болгарии.
Что же касается русов-купцов, то обращает на себя внимание, что тексты Истархи и Ибн Хаукаля ограничивают торговую активность этих купцов соседями Киевской державы Рюриковичей. А с учётом поправки Б.А.Рыбакова (Андалус - Анадолус), то этим же регионом ограничивается и Масуди. Его ар-русы ходят торговать в Анатолию, в Рум (Византию), Константинию (Констанца на побережье Чёрного моря или Константиния севернее Дуная) и к хазарам.

Таким образом пределы торговых походов русов это - Рум (Константинополь) и Джурджан - южный берег Каспия. Даже уже в Рей, находящийся в континентальном Иране, попадают не сами русы, а только их товары. Сам набор товаров также вполне соответствует традиционному русскому экспорту. Таким образом мнение А.П.Новосельцева и В.В.Бартольда, которые вслед за И.Маркветом>53-90< видели во всех этих купцах трансконтинентальных контрагентов - ар-Раданийа (евреев), не является достаточно обоснованным. С другой стороны совершенно неправомерно и переименование купцов-русов в славянских купцов (Бактри в соответствии со своим временем заменил в переписываемом тексте русов на славян), но и так же неправомерно отправлять русов в Багдад или Китай. Вариант Б) Ибн Хордадбеха, где речь идёт о купцах в Китае, только и именно он, с совершенной очевидностью должен быть отнесён на счёт еврейских купцов ар-Раданийа. Из Руси в Китай караваны не ходили. Любой, кто станет утверждать обратное (что ходили), должен представить "неубиенные" материальные или текстовые доказательства. Упоминание хождения русов в Багдад так же вероятнее всего ошибочно, либо поздний Бактри сохранил более точную версию о товарах, которые попадают в Багдад, либо здесь тоже следует видеть ар-Раданийа. Остаётся тёмным местом интерпретация термина ал-луд'аана. Ни вариант лютичи (Б.А.Рыбаков), ни всё те же ар-Раданийа (А.П.Новосельцев) не представляются убедительным.

И опять вернёмся к ас-сакалиба, т.е. в данном случае к славянским евнухам, служившим переводчиками у купцов-русов Они произошли от тех же самых ас-сакалиба либо в значении рабы-воины, либо в значении булгары. Так как толмачество на Руси было весьма редким и неблагодарным занятием, то сложно предположить, что именно восточные славяне могли образовать такую профессиональную корпорацию как переводчики при странствующих по всему миру купцах. Экономическое положение представителей такой корпорации, несмотря на несвободный социальный статус, должно было бы быть весьма достойным.

В заключении приведём, на этот раз без параллельных текстов, отрывок из сочинения Гардизи касающийся быта славян.

Есть у них хижины сделанные из дерева. Много там мёда. И разводят они свиней, и имеют они стада свиней, так же как мы имеем стада баранов. И если умирает у них какой-либо человек, его сжигают. И если умирает у них женщина, то женщине режут лицо ножом. (Ибн Русте: если было три жены, то та, которая утверждает, что больше всего любила, вешается и её труп сжигают вместе с мужем.) И когда сжигают покойника, на другой день приходят на это место, собирают его пепел, кладут его в мешок и оставляют на вершине холма. Когда минует год после смерти, готовят много мёда, собирается вся семья на этом холме, пьют мёд и поминают его. Они почитают быка (Ибн Русте: огонь), большая часть их посевов из проса. И когда приходит время жатвы, всё то зерно кладут в ковш, затем поднимают голову к небу и говорят: "Это дал ты нам в этом году, сделай нас обильными и в следующем"... И напиток их делается из мёда. И на струнных инструментах они играют при сжигании мёртвого и говорят: "Мы веселимся, ибо милость божия снизошла на него.

Восточные авторы являют собой удивительное явление. Уж триста лет, как венгры не кочуют у Дона, а живут в своём христианском королевстве на Дунае, уж лет сто пятьдесят, как только ковыль да полынь на месте хазарских городов, а арабские и персидские географы всё переписывают, что от хазар до угров два дня пути. Их мир как остывшая вулканическая лава давно потухшего вулкана - слои то чинно лежат друг на друге, а то перемешиваются в совершенно невообразимом порядке. Но именно их рассказы есть прямое описание земли и обычаев восточных славян, а заодно и варягов, в отличие от скандинавских саг, где сведения случайны и присутствуют лишь постольку поскольку. Надо только не переоценивать одно и не недооценивать другое, и контролировать каждое известие всей совокупностью имеющейся информации.

Кроме восточных есть ещё один, на этот раз византийский, источник часто, но, по моему мнению, ошибочно, привлекаемый для описания восточных славян VIII века - житиё Стефана Сурожского. Воинственный и сильный князь Новгорода русского... Бравлин... с многочисленным войском опустошил места от Корсуня до Керчи, с большой силой пришёл к Сурожу... сломал железные ворота, вошёл в город с мечём в руке, вступил в св. Софию... и ограбил всё, что было на гробе...

По мнению первого публикатора и исследователя этого текста В.Г.Василевского>102< ЖСС было создано на рубеже VIII-IX вв., святой умер в 787 г., а само нападение, базируясь на указании "через малое число лет", различными авторами датируется от 790 до 820 года.

До настоящего момента не выдвинуто никаких сколько-нибудь удовлетворительных объяснений этого сообщения. Дело осложняется тем, что исследователям доступны только различные редакции славянской версии самая древняя из которых, краткая, содержится в документе XVI в. и, вероятно, имеет в основе текст XV в. Существующая в природе греческая копия XIV краткого жития находится в Стамбуле и недоступна даже Г.Г.Литаврину.

Анализ же русского текста не позволяет как либо интепретировать ни город Новгород, ни народ русь, ни князя Бравлина.

Новгород. В указанное время с одной стороны ещё не существовало никаких славянских Новгородов - ни на Волхове, ни тем более Северского или Нижнего, а с другой стороны уже не существовало как города Неаполя Скифского близ современного Симферополя (версия М.И.Артамонова , поддержанная Л.Н.Гумилёвым), так жалкие остатки былого величия. Версия об нападении с моря, совершённом из некоего нового города, основанного в то время где-то на побережье, хотя и не лишена логичности, но требует для принятия к рассмотрению как минимум открытия этого города либо текстологически, либо археологически.

Русь. Как последователи Г.В.Вернадского, отстаивающие Азово-Черноморскую локализацию скандинаво-аланской руси, так и последователи Б.А.Рыбакова, придерживающиеся версии Киево-Росьской славянской руси, связывают эту русь с единственный раз упомянутыми Иорданом росомонами IV в. В обеих случаях никаких достоверных связующих данных между событиями разнесёнными во времени более чем на 400 лет не предоставляется. Связь со скандинавской русью, к чему в конечном итоге склоняется Г.Г.Литаврин, представляется ничуть не менее сомнительной. Эпоха викингов в самом конце VIII в. только-только начинается в Западной Европе и у норманнов просто нет ещё ни времени ни сил для похода через неведомые восточные пространства.

Бравлин. Достаточно традиционно мнение о германском происхождении этого имени. Например по Л. Мюллеру Бравлин - "Бровастый" (Augenbraue). Однако установление принадлежности имени чисто лингвистическими методами, без привлечения сопутствующих обстоятельств, может быть корректно осуществлено, если этих имён много и они образуют статистически достоверную группу, как имена послов в договорах Олега и Игоря, или если приведён смысл этого имени. Ни того, ни другого нет. Поэтому с этим именем кто во что горазд. Напрмер Г.В.Вернадский Бравлина превращет в "бранливого" т.е. воинственного, любящего брань. Причём, эта версия была предпочтена другой вполне такой же: Бравлин - прозвище участника битвы при Бравалле (Швеция, 770 г.). Замечателен переход из крайности в крайность, от "гипернорманизма" к "антинорманизму", минуя состояние равновесия.

Таким образом пока остаётся только надежда на будущий анализа греческого текста, который, возможно, что-то и прояснит.

С этими же крымскими росомонами я в исходном варианте пытался связать и другой эпизод. В конце 860 годов Константин Филосов, известный у нас больше как Кирилл - автор славянской письменности, по пути в Хазарию останавливался в Херсонесе. Там он нашёл "русские книги".

И он нашёл там список Евангелия и псалмов, написанных по руски, и он нашёл человека, говорящего на этом языке, и он говорил с ним, и понимал смысл того, что говорит тот, и, приспособив его язык к своему собственному наречию, он разобрал буквы, как гласные, так и согласные, стал быстро читать и говорить.

Кирилл был выдающимся человеком, что признавали его современники. Он был единственным кандидатом для выполнения миссии в Хазар: Никто иной не смог бы осуществить её. Происходя из семьи военного администратора в Салонниках, он, как и его брат Мефодий, с детства знал и греческий и славянский языки. Он получил общее богословское и философское образование. Где бы ни был Кирилл, он с лёгкостью осваивал языки окружающих народов. Во время пребывания в Сирии он освоил арабский и еврейский. Иногда ему было достаточно только одного человека, чтобы освоить новый язык. В том же Крыму, встретив самаритянина, выучил и этот язык. Так что, к какому из своих языков приспособил "руские" книги Кирилл не ясно. Неясна и языковая принадлежность росомонов. Но наиболее вероятно, что именно на их языке были составлены эти книги. В середине IX века язык росомонов был уже реликтом. (Другая вероятная, а теперь как я полагаю основная, гипотеза состоит в том, что правильное прочтение слова - сурьские, т.е. книги на сурьском - сирийском языке: есть альтернативные версии)

Упомянув здесь про миссию Константина, стоит немного отановиться на взаимотношениях двух важнейших соседей Руси друг с другом, поскольку интерпретация многих известий зависит именно от представлений об общих отношениях этих государств.

Сохранены спорные оценки автора свода сведений.
Свод сведений Константином Егоровым

Похожие статьи:

ИсторияГалицкая Русь - а была ли Галицкая Русь?

ИсторияКогда Пётр I стал «великим»?

Художественные фильмы1612 Хроники смутного времени (2007) DVDRip

ИсторияРусская трагедия начала XX века

ИсторияПовесть об Азовском осадном сидении донских казаков

Рейтинг
последние 5

рейтинг

+3

просмотров

3382

комментариев

1
закладки

Комментарии