Искусственное наречие

Искусственное наречие

 

В 1977 году в американском журнале «Свободное слово Карпатской Руси» была помещена статья галичанина доктора В.Ю.Яворского «Украина – Русская земля». Выдержкаиз статьи: "Сепаратисты по приказу Вены принялись за выработку искусственного "украинского языка", чтобы, нагромоздив лингвистическую преграду, легче оторвать население Юго-Западной Руси от России. Следуя примитивному методу, обычно применяемому всеми сепаратистами, украинские сепаратисты начали переделывать грамматику русского языка.

 

Вздорно придираясь даже к отдельным буквам, они начали заменять их другими, сокращать или наоборот, вводить дополнительные, особенно в те слова, которые сохраняли одинаковое начертание и звучание во всех русских наречиях, а особенно в общерусском литературном языке. Именно такие общие слова — живые и наглядные свидетельства общерусского кровного родства — с сознательной злостью подвергались неуклюжим переделкам или заменялись заимствованиями из других славянских языков, в первую очередь из польского или даже из иностранных, или, наконец, просто изобретались совсем новые с единственной целью, как можно резче и грубее отделить малоросское наречие от общерусского литературного языка и создать видимость, очевидно недобросовестную и неубедительную, но все-таки видимость наличия "украинского языка". Законы рождения и жизни слов грубо и злостно ими попирались и в их усилиях откровенно раскрывался политический замысел, которым они воспалились и которому служат. Изобретенные ими слова остаются в стороне от народной жизни, их не употребляют в разговорной речи и многие из них сохраняются в словарях для специального назначения. Но народ их не принимает и не пользуется ими. Сравнивая не только тексты старой письменности, но и всей последующей, до второй половины ХIХ столетия включительно, то есть до того времени, пока еще не началась разлагающая деятельность украинских сепаратистов и особенно живой современный южнорусский говор с "украинским языком", можно наглядно убедиться, как безобразно изуродовано в нем прекрасное, певучее, красочное малорусское наречие. Упорная, настойчивая разлагающая работа украинских сепаратистов над выработкой "украинского языка" достигла некоторых результатов благодаря широкой и щедрой поддержке всех врагов национального единства русского народа, вначале австро-польской администрации, а затем уже коммунистической власти России. Украинское наречие уже как-то составлено, на нем пишут разные произведения литературного и научного характера и печатают, его преподают в школах. Но какова его жизнеспособность, покажет только будущее. Чтобы внедрить его в употребление, как в самом начале, так и теперь, необходимо прилагать — насилие. 
      На территории всей Южной и Юго-Западной Руси введено принудительное обучение на нем в школах, в средних учебных заведениях и в университетах, а также принудительная публикация всех видов научного и литературного творчества. Это входит в общий план насильственной украинизации обширного края и многочисленного населения. Начало всенародной украинизации отразилось даже в насмешливом, и как всегда метком народном выражении: "Когда мы украинизировались". С полной уверенностью можно предвидеть, что с прекращением насильственных мер, украинизация сама собой остановится, пройдёт, как дурной сон".

http://koparev.livejournal.com/294528.html

 

 

 

 

 

Похожие статьи:

КнигиЛ.Н. Рыжков - О древностях русского языка

КнигиДёмин В.Н.

ЯзыкознаниеТайный код древнего языка Славян

Альтернативная историяКонстантин Александрович Пензев - Арии древней Руси

Документальные фильмыДрево языков

Рейтинг
последние 5

Лидия

рейтинг

-2

просмотров

890

комментариев

23
закладки

Комментарии